Sky Virtual

Sky Virtual

وبلاگ: نایتکور / انیمه / موسیقی / آموزشی / داستان / طنز
Sky Virtual

Sky Virtual

وبلاگ: نایتکور / انیمه / موسیقی / آموزشی / داستان / طنز

Nightcore - 2U


ترجمه:

وقتی نوبت 2U می رسد
وقتی نوبت 2U می رسد
وقتی نوبت 2U می رسد جرمی رخ نمی دهد
بیایید هر دو روح خود را بگیریم و در هم تنیده شویم
کور می شود 2U کور نباشید
وقتی صحبت از 2U می شود من را از قلبم تماشا کنید
2U می آید
وقتی نوبت 2U می رسد
وقتی نوبت 2U می رسد
وقتی نوبت 2U می رسد
وقتی نوبت 2U می رسد
2U می آید
2U می آید
2U می آید
هیچ محدودیتی در آسمان نیست که برای تو پرواز نکنم
هیچ قطره ای از اشک در چشمان من نیست که من برای تو گریه نکنم
اوه نه
با هر نفسی که می کشم
من می خواهم تو آن هوا را با من تقسیم کنی
هیچ قولی وجود ندارد که به آن عمل نکنم
من از کوهی بالا می روم که آنجا خیلی شیب دار نیست
وقتی نوبت 2U می رسد جرمی رخ نمی دهد
بیایید هر دو روح خود را بگیریم

Nightcore - Attention


ترجمه:

تو میچرخیدی و میچرخیدی و لکه ی کثیفی رو رو اسمم میذاشتی
میدونستی میدونستی میدونستی که دارم صدات میکنم
تو میچرخیدی و به همه ی پارتی های لوس آنجلس میرفتی
ولی میدونستی که من فقط داخل یه پارتی میرم (یه پارتی مشخص )
میدونم که این پوشش سرنوشته که بوی پشیمونی میده
خودت باعث شدی که به فکر دعوا بیوفتم ، وقتی که مال من بودی
من الان کاملا با تو ام ، چیزی که خودت میخوای
ولی تو امشب تو با من نمیای خونه
تو فقط توجه میخوای
قلبم رو نمیخوای
شاید تو فقط از فکر به این که من با یکی دیگه باشم متنفری
آره تو فقط توجه میخوای
از همون اول میدونستم
میخوای قانعم کنی که ازم دست نمیکشی
تو میچرخیدی و میچرخیدی و لکه ی کثیفی رو رو اسمم میذاشتی
چون که میدونستی که من صدات میکنم (میخوامت)

حالا عزیزم ما اینجاییم ، رو در رو وایسادیم جلو هم

میدونستی که برنده ای

ولی من رفتم
END

Deep Blue نایتکور


ترجمه:

اسکله اطراف بدن من ، خرد کردن هر ذره استخوان
نمک ، آن را از طریق منافذ پوست باز من نفوذ می کند
من در انتهای دریای عمیق آبی منتظر شما هستم
من در انتهای آبی عمیق منتظر شما هستم
به قفس من خوش آمدید ، عاشق کوچک
عزیزم تلاش برای تنظیم مجدد با شما
هنوز نام خود را نمی دانم ، دلم برای عزیزم تنگ شده است
بیایید در شعله های آتش برویم ، خانم زیبا
تسلیم شیرین سکوت مرا مجبور می کند تنها زندگی کنم
قفل و بار شده ، کجا جهنم است آرامش خاطر؟
من در انتهای دریای عمیق آبی منتظر شما هستم
من در انتهای آبی عمیق منتظر شما هستم
به قفس من خوش آمدید ، عاشق کوچک
عزیزم تلاش برای تنظیم مجدد با شما
هنوز نام خود را نمی دانم ، دلم برای عزیزم تنگ شده است
بیایید در شعله های آتش برویم ، خانم زیبا
به قفس من خوش آمدید ، عاشق کوچک
عزیزم تلاش برای تنظیم مجدد با شما
هنوز نام خود را نمی دانم ، دلم برای عزیزم تنگ شده است
بیایید در شعله های آتش برویم ، خانم زیبا
ته دریای عمیق آبی
ته دریای عمیق آبی
به قفس من خوش آمدید ، عاشق کوچک
عزیزم تلاش برای تنظیم مجدد با شما
هنوز نام خود را نمی دانم ، دلتنگ عزیزم
بیایید در شعله های آتش برویم ، خانم زیبا
به قفس من خوش آمدید ، عاشق کوچک
عزیزم تلاش برای تنظیم مجدد با شما
هنوز نام خود را نمی دانم ، دلم برای عزیزم تنگ شده است
بیایید بالا برویم

Nightcore - Hold On نایتکور


ترجمه:

دوست داشتن و جنگیدن ، متهم کردن ، انکار کردن
نمی توانم جهانی را با وجود تو تصور کنم
شادی و هرج و مرج ، شیاطین ساخته شده ما
اگه منو تنها بذاری خیلی گم میشم
خودت را در دستشویی حبس کردی
وقتی از بین می روم روی زمین دراز می کشم
من تو را به درون می کشم تا ضربان قلب تو را احساس کنم
صدای جیغ من را می شنوی؟ لطفا مرا ترک نکن
نگه دار ، من هنوز تو را می خواهم
برگرد ، من هنوز به تو احتیاج دارم
بگذارید دستت را بگیرم ، درستش می کنم
قسم می خورم که تمام عمرم را دوست داشته باشم
نگه دار ، من هنوز به تو احتیاج دارم
بزرگراه بی پایان طولانی ، در کنار من ساکت هستید
رانندگی در کابوسی که نمی توانم از آن فرار کنم
با درماندگی دعا ، نور کم نمی شود
پنهان کردن شوک و لرز در استخوان هایم
آنها تو را روی یک میز بردند
همانطور که آرام دراز می کشید ، من جلو و عقب می روم
آنها شما را به درون می کشانند تا ضربان قلب شما را احساس کنند
صدای جیغ من را می شنوی؟ لطفا مرا ترک نکن
نگه دار ، من هنوز تو را می خواهم
برگرد ، من هنوز به تو احتیاج دارم
بگذارید دستت را بگیرم ، درستش می کنم
قسم می خورم که تمام عمرم را دوست داشته باشم
نگه دار ، من هنوز به تو احتیاج دارم
نمی خواهم رها شوم
می دانم که آنقدر قوی نیستم
فقط میخوام بشنوم
گفتن: "عزیزم ، بیا بریم خونه"
بریم خونه
بله ، من فقط می خواهم شما را به خانه برسانم
نگه دار ، من هنوز تو را می خواهم
برگرد ، من هنوز به تو احتیاج دارم

Nightcore - Til' The End نایتکور


ترجمه:

آیا می دانید چه چیزی به معنای واقعی کلمه دیوانه است؟
وقتی به من پیام دادی ، من در حال رانندگی بودم
و در ذهنم ، مثل این بود که "من الان باید Trippie را گوش کنم"
و من مثل همه آلبوم هایتان کل شما را بازی می کردم
به معنای واقعی کلمه برای بیست و پنج دقیقه
و بعد وقتی از ماشینم پیاده شدم روی تلفنم رفتم
و پیام شما را می بینم ، قرار است باشد
دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم
دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم
دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم ، دوستت دارم
'پایان ، پایان زمان
سعی کنید وارد شوید ، بگذارید داخل شوم
عزیزم ، تسلیم شد ، اجازه بده من داخل شوم
عزیزم ، تمام زندگی تو به این بستگی دارد
غرور خود را کنار بگذار (بله ، بله ، اوه)
به هیچ وجه با تو گم نشده ام ، زیرا می توانم پیدا کنم
هرچی دلم بخواد با تو کنارم هست
این عشق کاملاً جدید نیست ، تا آخر زمان
می خواهم با تو باشم ، تا وقتی که بمیرم ، بله
Don't you go givin 'up on me، love me forever (givin' up on me)
مرا برای همیشه دوست داشته باش ، آه
من عشق تو را برای ابدیت می خواهم (من عشق تو را می خواهم ، عشق تو را می خواهم) ، ابدیت
آره ، به من روح بده ، روح
من می خواهم از گوشت تا استخوان تو را دوست داشته باشم ، بله ، بله ، آه (بر روی من قرار دارد)
ما در زیر ماه خون ایستاده ایم ، من می دانم که دوستت دارم ، آه
'پایان ، پایان زمان
سعی کنید وارد شوید ، بگذارید داخل شوم
عزیزم ، تسلیم شد ، اجازه بده من داخل شوم
عزیزم ، تمام زندگی ات به این بستگی دارد
غرور خود را کنار بگذار (اوه)
به هیچ وجه با تو گم نشده ام ، زیرا می توانم پیدا کنم
هرچی دلم میخواد کنار تو باشم
این عشق کاملاً جدید نیست ، تا آخر زمان
می خواهم با تو باشم عزیزم ، تا زمانی که بمیرم ، بله

Nightcore - Drown نایتکور


ترجمه: 

چه چیزی شما را نمی کشد
باعث می شود کاش مرده باشید
روزنه ای در روح من بیشتر و بیشتر می شود
و نمیتونم بگیرم
یک لحظه دیگر از این سکوت
تنهایی مرا آزار می دهد
و تحمل وزن جهانی سخت تر می شود
امواج می آید ، چشمهایم را می بندم
نفسم را نگه دارید و بگذارید مرا دفن کند
حالم خوب نیست و اشکالی ندارد
آیا دریاچه را نخواهی کشید و من را دوباره به خانه آورد
چه کسی اکنون من را تعمیر خواهد کرد؟
وقتی من پایین هستم غواصی می کنم؟
مرا از دست خود نجات ده
نگذار غرق شوم
چه کسی مرا وادار به جنگ خواهد کرد؟
مرا زنده بیرون بکشید؟
مرا از دست خود نجات ده
نگذار غرق شوم
آنچه شما را نابود نمی کند
به جای شما شکسته می شود
روزنه ای در روح من بیشتر و بیشتر می شود
و نمیتونم بگیرم
یک لحظه دیگر از این سکوت
تنهایی مرا آزار می دهد
و وزن جهانیان سخت تر می شود

نایتکور عشق رفته است


ترجمه :
امشب نرو
یک بار دیگر اینجا بمانید
به من یادآوری کن که چطور است ، اوه
و بیایید یک بار دیگر عاشق شویم
من الان به تو احتیاج دارم
وقتی مرا رد می کنی ، پاره ام می کند
خواهش می کنم لطفا ، فقط دور و بر خود بچرخید
متاسفم ، مرا رها نکن ، من می خواهم تو اینجا با من باشی
من می دانم که عشق تو از بین رفته است
نمی توانم نفس بکشم ، خیلی ضعیف هستم ، می دانم این کار آسانی نیست
به من نگو ​​عشق تو از بین رفته است
که عشق تو از بین رفته است
متاسفم ، مرا رها نکن ، من می خواهم تو اینجا با من باشی
من می دانم که عشق تو از بین رفته است
نمی توانم نفس بکشم ، خیلی ضعیف هستم ، می دانم این کار آسانی نیست
به من نگو ​​عشق تو از بین رفته است
که عشق تو از بین رفته است
به من نگو ​​عشق تو از بین رفته است
که عشق تو از بین رفته است
به من نگو ​​عشق تو از بین رفته است
که عشق تو از بین رفته است
که عشق تو از بین رفته است
من می دانم که این آسان نیست (آسان)
که عشق تو از بین رفته است